Здравствуйте! Сегодня я хотел бы рассказать о стиле речи, используемом в приведенном отрывке. Судя по содержанию и форме высказывания, можно сказать, что здесь применяется описательный стиль.
Во-первых, это видно из использования достаточно широкого словарного запаса. Автор использует такие слова, как «внутренняя движущая сила», «понятие», «очищение души», «полнота», «естественность чувства», «герой», чтобы четко и точно выразить свои мысли. Такое использование слов говорит о стремлении автора к точности и объективности.
Во-вторых, здесь присутствует использование сложных предложений со сложным синтаксисом. Например, фраза «У Чехова счастья нет, однако же ни у кого другого герой так настойчиво и глубоко не осмысливает понятие счастья, так не страдает от того, что его нет» состоит из нескольких подчиненных предложений и выразительно заполняет отрывок.
Кроме того, здесь присутствуют такие характерные черты описательного стиля, как использование эпитетов и сравнений. Например, «счастье» описывается как «внутренняя движущая сила русской классической литературы». Такие приемы помогают автору более ярко и наглядно передать свои мысли.
[Вопрос решен] Определите, к какому стилю речи относится приведённый...
Определите, к какому стилю речи относится приведённый отрывок:
Внутренней движущей силой русской классической литературы было понятие «счастье». Достоевский видел счастье в очищении души. Толстой – в полноте и естественности чувства. У Чехова счастья нет, однако же ни у кого другого герой так настойчиво и глубоко не осмысливает понятие счастья, так не страдает от того, что его нет.
(1) Смотреть решение