Перевод на современный русский язык данного текста может быть следующим⁚
«Благословение от господина, поклон от … Павших, от всех старейших и от всех меньших (людей) и от всего Новгорода к господину князю Ярославу․ Приветствую, князь, крест ко всему Новгороду на том же месте, где целовали деды и отец твой Ярослав․ Новгород просит тебя сохранять его по старине, по традиции․ Все волости Новгородские просит тебя, князь, не брать под свою власть своих воинов, а позволить нам самих держать эти волости․ И пожертвования, князь, получать от этих волостей․ Без судьи от тебя, князь, не разбирать суды, не распределять волости, не выдавать грамоты…»
В данном тексте упоминается правовой статус ″владыки″․ Владыка – это титул, который использовался в средневековой Руси для обозначения главы региона или государства․ В данном случае владыкой является князь Ярослав․Почему в тексте владыка назван первым в перечислении? В средневековой Руси, князь был главой государства и имел высший статус․ Он был правителем и военным лидером, следовательно его роль и влияние были наивысшими․ Поэтому, при перечислении, князь Ярослав упоминается первым в списке; Это отражало его статус и власть в Новгородской республике․