1. Вообще-то они думают‚ что мы получили эту лошадь нечестным путем. (Dickens)
2. Жан кивнул‚ не поворачиваясь‚ и проскользнул между двумя багряно-красными автобусами‚ так что двое водителей одновременно использовали одно и то же качественное слово. (Galsworthy)
3. Я принимал участие в той отложенной тевтонской миграции‚ известной как Великая война. (Fitzgerald)
4. ″Думаю‚ вам захочется помыться″‚ ‒ сказала миссис Томпсон. ″Ванная комната справа‚ а привычные помещения рядом с ней″. (Braine)
Перифраз ⸺ это перефразирование‚ замена одного слова или выражения другим‚ которое имеет схожий или синонимичный смысл. Во всех приведенных предложениях можно найти такие перифразы. Например‚ в первом предложении ″come by″ перифразируется как ″получили″. Во втором предложении ″vermilion coloured″ перифразируется как ″багряно-красные″‚ а ″used the same qualitative word″ перифразируется как ″одновременно использовали одно и то же качественное слово″. В третьем предложении ″the Great War″ перифразируется как ″Великая война″. В четвертом предложении ″the usual offices″ перифразируется как ″привычные помещения″.
Также во втором предложении можно выделить эвфемистический перифраз‚ который используется для смягчения или сокрытия некоторых неприятных или шокирующих фактов. В данном случае это ″слово″ вместо более прямого и конкретного ″проклятие″. Таким образом‚ даем читателю возможность самих прочувствовать всю глубину иронии ситуации.
В целом‚ перифразы и эвфемистическая перифраза используются для разнообразия и богатства выражения‚ а также для создания различных эффектов в тексте.