Ошибка в правописании глагола с окончанием -ing содержится в слове ‘shining’․ Позвольте мне рассказать вам о своем личном опыте, связанном с этой ошибкой․ Несколько лет назад я начал изучать английский язык и склонялся к использованию глагола ″shine″․ Когда я захотел сказать, что что-то ″сияет″ или ″блестит″, я уверенно использовал форму глагола с окончанием -ing и написал ″shining″․ Но к моему удивлению, учитель исправил мою ошибку, объяснив, что правильно будет написать ″shining″․ Ошибкой в этом случае является то, что глагол ″shine″ имеет правильную форму с окончанием -ing ″shining″․ В отличие от некоторых других глаголов, которые требуют изменения написания перед добавлением окончания -ing, ″shine″ остается без изменений․ Например, рассмотрим глагол ″study″․ Когда мы используем его в форме ″я учусь″, мы добавляем окончание -ing и получаем ″studying″․ Здесь мы видим изменение в конце слова, чтобы согласовать его с правилами правописания․ Теперь давайте посмотрим на слово ″play″․ Когда мы говорим о том, что кто-то играет, мы также добавляем окончание -ing и получаем ″playing″․ Здесь мы снова видим изменение в конце слова для соответствия требованиям․
Но вернемся к слову ″shine″․ Здесь мы не меняем его написание при добавлении окончания -ing․ Это одно из исключений в английском языке, поэтому важно правильно запомнить эту особенность․
Таким образом, ошибка в правописании глагола с окончанием -ing заключается в слове ″shining″․ Когда вы хотите сказать, что что-то ″сияет″ или ″блестит″, вам необходимо использовать глагол ″shine″ без изменения его написания перед добавлением окончания -ing․