Решение, которое должен принять суд относительно допустимости доказательств, зависит от законодательства страны, в которой ведется уголовное дело. Однако, часто суды придерживаются принципа, согласно которому доказательства, полученные с нарушением прав и свобод человека, могут быть признаны недопустимыми. В данном случае, важная роль отводится языковым особенностям обвиняемых. Миносян и Махмудов заявили о своем желании давать показания на русском языке. Это может быть важным свидетельством об отсутствии необходимости использования услуг переводчика. Если суд признает, что данные обвиняемые владеют русским языком достаточно хорошо, чтобы свободно общаться и давать показания без использования переводчика, то их показания на русском языке должны быть допущены в качестве доказательств. Однако, следует учесть и другие факторы, мнение самого обвиняемого, его происхождение, длительность пребывания в определенной стране, степень подготовки в сфере языков. Возможно, суд будет запрашивать дополнительные языковые экспертизы, чтобы убедиться в достоверности показаний. Как я уже упоминал, эти решения в итоге зависят от законодательства и судебной практики в конкретной стране. Важно помнить, что суды стремятся соблюдать принцип правового равенства и уважать права обвиняемых на справедливое рассмотрение дела.
[Вопрос решен] Решите задачу и ответьте на вопросы.
Военнослужащие...
Решите задачу и ответьте на вопросы.
Военнослужащие Миносян, Махмудов и Золотов были привлечены к уголовной ответственности за изнасилование, совершенное группой лиц. На всем протяжении предварительного следствия Миносян заявлял, что в переводчике не нуждается и желает давать показания на русском языке. До призыва на военную службу он жил и работал в г. Донецк, женился на русской девушке и общался с людьми только на русском языке. О нежелании пользоваться услугами переводчика заявлял и Махмудов, который пояснил, что русским языком владеет лучше, чем узбек
Вопросы
1. Какое решение должен принять суд относительно допустимости доказательств?